10 melhores dublagens brasileiras de anime que valem a pena assistir

A dublagem brasileira é reconhecida mundialmente por ser uma das melhores, com adaptações fiéis que garantem a permanência da essência das produções originais.

Apesar de muitos gostarem de assistir animes em japonês, alguns deles contam com dublagens tão boas que superam as versões originais. Confira agora os 10 animes com dublagens brasileiras excelentes: 

Yu Yu Hakusho

O anime “Yu Yu Hakusho” é constantemente lembrado por sua dublagem brasileira icônica capaz de superar inclusive a dublagem japonesa.

Apesar de contar com duas versões, uma dos anos 1990 e uma dos anos 2000, ambas são aclamadas pelo público otaku pela inclusão de gírias e piadas brasileiras sem deixar as falas sem sentido ao simplesmente traduzi-las. 

Black Clover

O anime ganhou um destaque em especial pela dublagem por solucionar o problema da versão em japonês: os gritos do protagonista.

Muitas pessoas simplesmente não conseguiam assistir o anime pela oscilação nas vozes, pois os gritos do personagem principal eram muito altos e atrapalham a experiência, algo que a dublagem brasileira estabilizou e conseguiu resolver.

One Piece

Mesmo sendo uma das obras mais longas já feitas, o anime “One Piece” conta com uma dublagem impecável e merece seu reconhecimento.

Com centenas de personagens diferentes, o estúdio responsável pela dublagem brasileira consegue transmitir a personalidade de cada um deles por sua voz sem perder a essência original. 

Dragon Ball

“Dragon Ball” conta com uma dublagem marcante, que além de contar com frases icônicas que viraram memes até hoje, traz um ar de nostalgia para aqueles que assistiam o desenho em sessões infantis na televisão aberta.

Death Note

Por mais que alguns não gostem da narrativa, é inegável que os dubladores conseguem transmitir a energia dos personagens para a voz brasileira, incluindo embates e jeitinhos de cada um.

One Punch-Man

A dublagem brasileira já é naturalmente mais cômica que a japonesa, mas quando se trata de um anime de comédia o resultado fica melhor ainda.

“One Punch Man” dublado em português está repleto de piadas e trocadilhos que tornam a experiência de assistir o anime muito mais divertida. 

Samurai Champloo

O anime além de inovar sendo dublado no Rio de Janeiro conta com um teor mais adulto, com xingamentos e palavrões que dão um tom bem brasileiro para a produção em sua versão dublada. 

Hellsing

“Hellsing” ficou marcado pelo personagem principal que conta com uma energia sombria, algo que foi transmitido com fidelidade até de mais em sua versão dublada, com uma voz profunda e marcante.

Os Cavaleiros do Zodíaco

A primeira versão da dublagem do anime conta com alguns erros por ser produzida a partir da versão espanhola, mas a segunda dublagem aprimorou muito sua qualidade, contando inclusive com uma abertura totalmente em português. 

Jujutsu Kaisen

Para finalizar a lista de animes com as melhores dublagens brasileiras, “Jujutsu Kaisen” é uma das versões mais recentes e por isso, os dubladores conseguiram inserir grandes referências nas falas a produções mais clássicas da indústria.
Para mais novidades confira o Portal do Gamer.

Imagem: Reprodução / Jujutsu Kaizen